56. El Suceso

Esta sura fue revelada en La Meca durante el período temprano. Consta de 96 aleyas. 

 

En el nombre de Allah, Clemente, Misericordioso

1

Cuando sobrevenga el suceso [el Día del Juicio],

2

No habrá quien pueda evitarlo.

3

Ese día habrá hombres que serán humillados [en el Infierno] y otros que serán honrados [en el Paraíso].

4

Cuando la Tierra se sacuda violentamente,

5

Y las montañas caigan desintegradas

6

Convirtiéndose en polvo esparcido,

7

Seréis divididos en tres grupos:

8

Los compañeros de la derecha [serán quienes reciban el registro de sus obras con la mano derecha]. ¡Qué afortunados son los compañeros de la derecha!

9

Los compañeros de la izquierda [serán quienes reciban el registro de sus obras con la mano izquierda]. ¡Qué desafortunados son los compañeros de la izquierda!

10

Y los aventajados [serán aquellos que en la vida mundanal se apresuraron en realizar obras de bien]. ¡Éstos serán los primeros [en entrar al Paraíso]!

11

Y serán los [que morarán] más próximos [a Allah],

12

En los Jardines de las Delicias.

13

Muchos de ellos serán de las primeras generaciones,

14

Y muy pocos de las últimas.

15

Tendrán lechos recamados con oro y piedras preciosas,

16

Y se recostarán en ellos, unos enfrente de otros.

17

Circularán entre ellos sirvientes eternamente jóvenes,

18

Con vasos, jarros y una copa de vino extraída de un manantial [que fluirá permanentemente],

19

Que no provocará jaqueca ni embriaguez.

20

Les traerán las frutas que prefieran,

21

Y la carne de ave que deseen.

22

Habrá para ellos huríes de hermosos ojos,

23

Como si fuesen perlas ocultas.

24

Ésta será la recompensa que recibirán por sus obras.

25

Allí [en el Paraíso] no oirán banalidades ni [palabras que encierren] pecado,

26

Sólo oirán palabras buenas y saludos de paz.

27

¡Y qué afortunados son los compañeros de la derecha!

28

Estarán entre lotos sin espinas,

29

Y plátanos alineados,

30

Bajo una extensa sombra.

31

[En jardines] Donde habrá agua de permanente fluir,

32

Y abundantes frutos

33

Que nunca se agotarán y siempre estarán al alcance de sus manos.

34

[Y reposarán] En lechos elevados.

35

Ciertamente hemos creado a las huríes asombrosamente.

36

Las hemos hecho vírgenes,

37

Afectuosas [con sus maridos] y siempre con la misma edad.

38

Esto es para los compañeros de la derecha.

39

Muchos de ellos serán de las primeras generaciones,

40

Y también de las últimas.

41

¡Y qué desafortunados son los compañeros de la izquierda!

42

Serán atormentados con un viento abrasador y un líquido hirviendo,

43

Bajo la sombra de un humo negro

44

Que no será nada fresca ni confortable.

45

Esto es porque antes [en la vida mundanal] estuvieron inmersos en el placer,

46

Persistieron en el gran pecado [la incredulidad y la idolatría],

47

Y dijeron: ¿Acaso cuando muramos, y ya seamos tierra y huesos, seremos resucitados?

48

¿Acaso nuestros antepasados también [serán resucitados]?

49

Diles [¡Oh, Muhammad!]: Ciertamente los primeros y los últimos

50

Serán congregados en un día emplazado [el Día del Juicio].

51

Luego ¡Oh, extraviados y desmentidores!

52

Comeréis de un árbol llamado Zaqqûm [que hay en el Infierno]

53

Con el que llenaréis vuestros vientres,

54

Y luego beberéis un líquido hirviendo

55

Como beben los sedientos que nunca se sacian.

56

Así será su morada el Día del Juicio.

57

Ciertamente Nosotros os creamos, ¿por qué no creéis?

58

¿Acaso no reparáis en lo que eyaculáis?

59

¿Lo habéis creado vosotros o somos Nosotros los creadores?

60

Nosotros hemos decretado cuando morirá cada uno de vosotros y nadie podrá impedirlo.

61

Cambiaremos vuestras fisonomías y os haremos resucitar en otro estado diferente [el Día del Juicio].

62

Por cierto que reconocéis que fuisteis creados cuando antes no existíais, ¿por qué entonces no reflexionáis?

63

¿Habéis reparado en vuestros cultivos?

64

¿Sois vosotros quienes los hacéis brotar o somos Nosotros los germinadores?

65

Si quisiéramos los convertiríamos en heno, y entonces os sorprenderíais,

66

[Y diríais:] Hemos sido castigados,

67

Y por ello hemos quedado en la ruina.

68

¿Habéis reparado en el agua que bebéis?

69

¿Acaso vosotros la hacéis descender de las nubes o somos Nosotros Quienes la enviamos?

70

Si quisiéramos la habríamos hecho salobre, ¿por qué no lo agradecéis?

71

¿Habéis reparado en el fuego que encendéis?

72

¿Acaso vosotros habéis creado el árbol con el que lo encendéis o somos Nosotros los creadores?

73

Nosotros hemos creado el fuego para que reflexionéis [acerca del Infierno, cuán terrible será], y él es además un elemento de utilidad para los viajeros.

74

Glorifica [¡Oh, Muhammad!] a tu Señor, el Grandioso.

75

¡Juro por las estrellas cuando desaparecen!

76

Y por cierto que es un juramento grandioso. ¡Si lo supierais!

77

Que éste es el Corán Sagrado,

78

Cuyo original se encuentra en un libro custodiado [la Tabla Protegida],

79

Y sólo pueden tocarlo los purificados [los Ángeles].

80

Y ciertamente es una revelación procedente del Señor del Universo.

81

Vosotros [¡Oh, incrédulos!] desdeñáis este Mensaje,

82

Y en lugar de agradecerle a Allah [las gracias que os concede] negáis la Verdad.

83

Pero cuando el alma [de quien está agonizando] llegue hasta su garganta,

84

Y vosotros estéis observando en ese momento [no podréis hacer nada para salvarlo].

85

Ciertamente Nosotros estamos más cerca que vosotros de él, aunque no lo veáis.

86

Si es como pretendéis, que no vais a ser juzgados [y no existe nadie que de la vida y la muerte],

87

Devolvedle el alma, si sois sinceros.

88

Sabed que si [el agonizante] es uno de los aventajados

89

Tendrá descanso [y felicidad], y será recompensado con un hermoso sustento en el Jardín de las Delicias.

90

En cambio, si es de los compañeros de la derecha

91

[Los Ángeles le dirán:] Estás a salvo del castigo, pues eres de los que recibirán el registro de sus obras con la mano derecha.

92

Pero si es de los extraviados desmentidores [los compañeros de la izquierda]

93

Será atormentado con un líquido hirviendo,

94

Y luego arrojado al fuego del Infierno.

95

Ciertamente ésta es la Verdad indubitable,

96

Glorifica, pues, [¡Oh, Muhammad!] a tu Señor, el Grandioso.