30. SURA DE LOS ROMANOS

En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.

(1)
Alif, Lam, Mim

(2)
Los Romanos han sido vencidos*
*[Se refiere a la victoria de Cosroes, rey de los persas, sobre los bizantinos.]

(3)
en la tierra más próxima. Pero ellos, a pesar de su derrota, vencerán*.
*[Se dice que la victoria tuvo lugar el día de Badr y se dice también que el día de Hudaybiya.]

(4)
dentro de algunos años. El mandato pertenece a Allah antes y después. Ese día se alegrarán los creyentes*
*[Puesto que los bizantinos eran gente del Libro.]

(5)
por el auxilio de Allah. El auxilia a quien quiere y Él es el Conocedor, el Compasivo.

(6)
Promesa de Allah y Allah no falta a Su promesa; sin embargo la mayor parte de los hombres no saben.

(7)
Conocen una parte superficial de la vida del mundo pero viven despreocupados de la Otra Vida.

(8)
¿Es que no han reflexionado en su interior?
Allah no ha creado los cielos y la tierra y lo que hay entre ambos sino con la verdad y con un plazo fijado.
Y es cierto que muchos de los hombres niegan que habrán de encontrarse con su Señor.

(9)
¿Es que no han ido por la tierra y han visto cómo acabaron los que les precedieron?
Eran más fuertes que ellos en poderío y cultivaron la tierra y florecieron en ella más de lo que ellos han florecido y vinieron a ellos sus mensajeros con las pruebas claras.
Pero Allah no fue injusto con ellos en nada sino que fueron ellos los injustos consigo mismos.

(10)
Luego, aquéllos que habían cometido maldades tuvieron el peor fin, por haber negado la veracidad de los signos de Allah y haberse burlado de ellos.

(11)
Allah inicia la creación, luego la repite y luego volvéis a Él.

(12)
El día que llegue la Hora, ese día los malhechores enmudecerán desesperados.

(13)
No tendrán ningún intercesor entre los que ellos asociaban (a Allah) y renegarán de esos asociados.

(14)
El día que llegue la Hora, ese día se separarán:

(15)
Los que creyeron y llevaron a cabo las acciones de bien estarán deleitándose en un vergel.

(16)
Pero los que se negaron a creer y negaron la veracidad de Nuestros signos y del encuentro de la Última Vida, estarán permanentemente en el castigo.

(17)
Así pues, ¡Glorificado sea Allah! cuando entráis en la tarde y cuando amanecéis.

(18)
Suyas son las alabanzas en los cielos y en la tierra. Y (glorificado sea) al caer la tarde y cuando entráis en el mediodía.

(19)
Hace salir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo y Le da vida a la tierra después de muerta.
Y así será como saldréis vosotros (de las tumbas).

(20)
Parte de Sus signos es que os creó de tierra y luego llegasteis a ser seres humanos con capacidad para desenvolveros.

(21)
Y parte de Sus signos es que os creó esposas sacadas de vosotros mismos para que encontrarais sosiego en ellas y puso entre vosotros amor y misericordia; realmente en eso hay signos para gente que reflexiona.

(22)
Y parte de Sus signos es la creación de los cielos y de la tierra y la diversidad de vuestras lenguas y colores.
Realmente en eso hay signos para las criaturas.

(23)
Y parte de Sus signos es vuestro sueño de noche y de día y vuestra búsqueda de Su favor; realmente en esto hay signos para la gente que escucha.

(24)
Y parte de Sus signos es que os hace ver el relámpago con temor y anhelo y hace que caiga agua del cielo con la que vivifica la tierra después de muerta; realmente en eso hay signos para gente que entiende.

(25)
Y parte de Sus signos es que el cielo y la tierra se sostienen por Su mandato. Luego cuando se os llame una vez desde la tierra, saldréis.

(26)
Suyos son quienes están en los cielos y en la tierra, todos están sujetos a Él.

(27)
Él es Quien crea al principio y luego vuelve a crear; y esto es aún más fácil para Él.
Él tiene el más alto parangón en los cielos y en la tierra y Él es el Irresistible, el Sabio.

(28)
Os pone un ejemplo extraído de vosotros mismos: ¿Acaso hay entre aquéllos que poseen vuestras diestras alguno que tenga parte en lo que os damos como provisión, de forma que no hay diferencias y los teméis como os teméis entre vosotros?
Así es como explicamos los signos a una gente que razona.

(29)
Sin embargo los injustos siguen sus pasiones sin conocimiento.
¿Y quién guiará a quien Allah ha extraviado?
No tendrán quien les auxilie.

(30)
Mantén tu rostro sin apartarlo de la Adoración primigenia, como hanif. La marca original* de Allah, con la que ha marcado a los hombres al crearlos. No se puede reemplazar la creación de Allah.
Esa es la forma de Adoración genuina, sin embargo la mayoría de los hombres no saben.
*[En árabe "fitra". Si bien "marca" no traduce exactamente el término árabe, permite mantener la figura etimológica del texto entre las palabras "fitra" y "fatara" , "marca" y "marcado". La etimología de fitra, expresa la primera hendidura, el inicio de algo. Su significado más preciso es la naturaleza innata del hombre, la particularidad con la que ha sido creado, su carácter genuino; gracias al cual reconoce a su Señor.]

(31)
Vueltos hacia Él*.
Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
*[Está conectado con "Mantén tu rostro sin apartarlo de la Adoración primigenia... volviéndoos-tú Muhammad y los creyentes- hacia Él".]

(32)
De ésos que han creado divisiones en su práctica de Adoración y se han fragmentado en sectas. Cada facción está contenta con lo suyo.

(33)
Y cuando algún perjuicio afecta a los hombres, suplican a su Señor recurriendo a El, pero luego cuando les da a probar una misericordia procedente de Él, una parte de ellos asocia a otros con su Señor,

(34)
para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.
Pero disfrutad que ya sabréis.

(35)
¿O es que acaso hemos hecho descender sobre ellos alguna prueba que hable a favor de lo que asocian?

(36)
Cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia se alegran con ella, pero si les sobreviene algún mal, a causa de los que sus manos presentan, entonces se desesperan.

(37)
¿Es que no ven que Allah expande la provisión a quien quiere y la restringe (a quien quiere)?
Es cierto que en eso hay signos para gente que cree.

(38)
Da, pues, el derecho que le corresponde al pariente, al pobre y al viajero. Ello es mejor para los que buscan la faz de Allah.
Y ésos son los que cosecharán éxito.

(39)
Y lo que deis de más* para que os revierta aumentado en la riqueza de la gente, no crecerá junto a Allah.
Pero lo que deis con generosidad buscando la faz de Allah... A ésos se les multiplicará.
*[En árabe la palabra es "riba", incremento o usura. La aleya se referiría a lo que se da de más esperando un interés usurario por ello; sin embargo para muchos comentaristas, aquí se refiere a un incremento permitido que consiste en que alguien en una transacción, da espontáneamente más de lo que corresponde esperando algún beneficio por ello, o que alguien regale algo esperando algún beneficio a cambio, lo cual si bien no es ilícito, no tiene ante Allah ninguna recompensa.]

(40)
Allah es Quien os crea y luego os sustenta, luego os hará morir y luego os devolverá a la vida. ¿Hay alguno de vuestros asociados que pueda hacer algo de eso?
¡Glorificado sea Él y exaltado por encima de lo que asocian!

(41)
La corrupción se ha hecho patente en la tierra y en el mar a causa de lo que las manos de los hombres han adquirido, para hacerles probar parte de lo que hicieron y para que puedan echarse atrás.

(42)
Di: Id por la tierra y mirad cuál fue el fin de los que hubo antes. La mayoría de ellos eran asociadores.

(43)
Dirige tu rostro hacia la práctica de Adoración auténtica, antes de que llegue un día en el que Allah no dará posibilidad de volver. Ese día serán separados.

(44)
Quienes se hayan negado a creer, sobre ellos pesará su incredulidad, y quienes hayan obrado con rectitud se habrán preparado el terreno a sí mismos.

(45)
Para que Él recompense con Su favor a quienes hayan creído y llevado a cabo las acciones de bien; es cierto que Él no ama a los incrédulos.

(46)
Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros probar parte de Su misericordia, para que navegue la nave gracias a Su mandato y para que busquéis Su favor y podáis ser agradecidos.

(47)
Y he aquí que antes de ti enviamos mensajeros a sus respectivos pueblos. Fueron a ellos con las pruebas evidentes y Nos vengamos de los que hicieron el mal. Era un deber para Nosotros auxiliar a los creyentes.

(48)
Allah es Quien envía los vientos que remueven las nubes a las que extiende en el cielo como quiere y las fragmenta, y ves cómo la lluvia sale de su interior. Y cuando la hace caer sobre aquéllos de Sus siervos que Él quiere, se llenan de júbilo.

(49)
A pesar de haber perdido ya la esperanza de que la hiciéramos caer sobre ellos.

(50)
Así pues, mira las huellas de la misericordia de Allah: Cómo le da vida a la tierra después de haber estado muerta.
Él es Quien devolverá la vida a los muertos y Él que tiene poder sobre todas las cosas.

 

(51)
Pero si enviamos un viento y ven que todo se pone amarillo, seguramente empezarán a dejar de creer por su causa.

(52)
Y por cierto que tú no vas a hacer que oigan los muertos ni que los sordos escuchen la llamada mientras se alejan dando la espalda.

(53)
Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer que escuchen aquéllos que creen en Nuestros signos y están sometidos (son musulmanes).

(54)
Allah es Quien os ha creado de debilidad y después de ser débiles os ha dado fortaleza y después, tras haberla tenido, os da debilidad de nuevo y vejez. Él crea lo que quiere y es el Conocedor, el Poderoso.

(55)
El día en que ocurra la Hora, los que hayan hecho el mal jurarán no haber permanecido (en las tumbas) sino una hora.
Del mismo modo mentían.

(56)
Y dirán aquéllos a los que se les dio el conocimiento y la creencia: Realmente habéis permanecido, tal y como está en el Libro de Allah, hasta el Día del Resurgimiento y éste es el Día del Resurgimiento; sin embargo vosotros no lo sabíais.

(57)
Ese día ninguna excusa les servirá a los que fueron injustos ni tendrán oportunidad de complacer (a su Señor).

(58)
Realmente en este Corán le hemos puesto al hombre toda clase de comparaciones; pero aunque fueras a ellos con un prodigio, los que no quieren creer dirían: No sois mas que farsantes.

(59)
Así es como Allah marca los corazones de los que no saben.

(60)
Ten pues paciencia porque en verdad la promesa de Allah es verídica, que no te inquieten los que no tienen certeza.